J’ai toujours aimé la musique des mots.
Mes tiroirs regorgent de feuilles sur lesquelles j’ai couché ça et là quelques vers, rimes et proses tirés de mon coeur et de mon âme.
Quelques-uns de mes poèmes ont été publiés et référencés.
-
Poèmes traduits en anglais dans ” A Rain of Words : A bilingual Anthology of Women’s Poetry in Francophone Africa [Une pluie de mots: Anthologie bilingue de la poésie des femmes en Afrique francophone]“, publié par les Presses Universitaires de Virginie – 2009. Edited by Irène Assiba d’Almeida. Translated by Janis A. Mayes. A Rain of Words
-
2001 – Poèmes publiés dans “Palabre, femmes africaines en poésie”, Revue d’Etudes Africaines, textes réunis et présentés par Irène Assiba D’Almeida – Volume spécial, – (University Arizona) 2001.
-
2001 – Poèmes référencés dans “L’Enfant au cÅ“ur des stratégies d’écritures des poétesses africaines”, par Irène Assiba D’Almeida, University of Nottingham.